pov: you're a 26 year old online entrepreneur doing business in China

https://www.youtube.com/watch?v=wLm_nFjWWZ8

인트로 ( 나레이션 없이 영상미로 조진다)



Section 1: Coffee and Chinese Language Fun

  • Please [Music] again bro I'm going to need a coffee man we're getting such little sleep these last few weeks man

    • 제발 [음악] 다시 한번 말하는데, 형, 나 커피가 좀 필요할 것 같아. 지난 몇 주 동안 잠을 거의 못 잤거든.

  • it's funny there's certain words in Chinese that do not translate uh or that actually directly from English translate

    • 중국어에는 번역이 안 되는 단어들도 있지만, 영어에서 그대로 번역된 단어들이 있다는 게 참 재미있어.

  • 오즈모 포켓으로 촬영하는게 분명하다.
    화면이 피사체를 따라간다

  • so for example when you have cappuccino it's capucino

    • 예를 들어, 카푸치노는 (중국어로도) '카푸치노(가부치눠)'라고 해.

  • and then one that ruin really likes is uh Cola like Coca-Cola it's cocaa

    • 그리고 'Ruin'이 정말 좋아하는 건 콜라인데, 코카콜라는 '커커커러'라고 하더라고.

  • and every time he just laughing when I say yeah I want caola Wu without sugar

    • 내가 "응, 나 설탕 없는(제로) 콜라 원해"라고 말할 때마다 걔는 그냥 막 웃어.


Section 2: Plans for Today and New Gear

  • so yeah last day here um we'll be going to Shanghai tomorrow

    • 그래, 여기가 마지막 날이야. 음, 우리는 내일 상하이로 갈 거야.

  • and today what we're going to do is uh the usual a little more work

    • 그리고 오늘 우리가 할 일은 평소처럼 업무를 좀 더 처리하는 거야.

  • but one thing that we're going to do as well we got a few new team members so I want to pick up some gear

    • 하지만 또 하나 할 일이 있는데, 새로 합류한 팀원들이 몇 명 있어서 장비를 좀 사러 가려고 해.

  • so we'll be headed to the Apple Store where we're go

    ing to buy uh yeah some gear phones and laptops

    • 그래서 애플 스토어로 가서 휴대폰이랑 노트북 같은 장비들을 좀 살 예정이야.

  • so other than that the usual just uh powering through the to-dos that first thing of the morning with the coffee

    • 그거 말고는 평소랑 똑같아. 아침에 커피 한 잔 마시면서 제일 먼저 할 일(To-do) 목록을 적고, 그걸 하나씩 빠르게 처리해 나가는 거지.

  • we're going to write down on paper and then just power through them

    • 종이에 적은 다음에 그냥 힘차게 끝내버릴 거야.


Section 3: The Efficiency of WeChat

  • wait wa bro WeChat so effi

  • cient man the entire country functions on this app

    • 잠깐만, 형, 위챗(WeChat) 진짜 효율적이야. 나라 전체가 이 앱 하나로 돌아가더라고.

  • it's called WeChat it has I think with well over a billion daily users

    • 위챗이라는 앱인데, 내 생각엔 일일 사용자가 10억 명이 훨씬 넘는 것 같아.

  • and you can do everything with it from ordering groceries to products to taking care of your phone bills to ordering taxis

    • 이걸로 식료품 주문부터 물건 구매, 통신비 납부, 택시 호출까지 모든 걸 할 수 있어.

  • booking flights to sending money like how you do in the US with um with venmo it's the same thing

    • 비행기 예약도 하고, 미국에서 '벤모(Venmo)'로 돈 보내는 것처럼 송금도 가능해. 똑같아.

  • you can watch people's stories in there so it's Instagram as well slf Facebook it's it's [Music] crazy

    • 사람들의 스토리도 볼 수 있으니까 인스타그램이나 페이스북 기능도 있는 셈이지. 진짜 [음악] 말도 안 돼.


Section 4: Team Upgrade and Purchase Confirmation

  • all my they call me the [Music] V my SE

    • 다들 나를 [음악] (브이/에스이)라고 불러.

  • after this upgrade our team will even be faster for the ones that know they know they already fast sell so it's going to be crazy now

    • 이번 업그레이드가 끝나면 우리 팀은 훨씬 더 빨라질 거야. 아는 사람들은 알겠지만 이미 충분히 빠른데도 말이야. 이제 정말 장난 아니게 될 거야.

  • so because the amount is quite high they make you call customer support to confirm it

    • 구매 금액이 꽤 커서, 확인을 위해 고객 센터에 전화를 걸게 하더라고.

  • and they're just on the spot confirming it like are you supposed to spend this amount

    • 그래서 현장에서 바로 확인 절차를 거쳐. "이 정도 금액을 지출하는 게 맞습니까?" 하고 말이야.

  • and now I can agree to spend or not spend it

    • 그러면 이제 내가 결제할지 말지 동의를 할 수 있는 거지.


Section 5: Working Faster and New Equipment

  • no way BR that's crazy what you what so you can work even faster

    • 말도 안 돼, 형. 진짜 대박이다. 뭐라고? 그래서 더 빨리 일할 수 있게 된다고?

  • oh I I left already I know I know here going you I my my left is working well new one too

    • 오, 난 이미 (이전 장비를) 떠나보냈어. 나도 알아, 알아. 여기 봐, 내 왼쪽(장비)도 잘 작동하고 새것도 그래.

  • okay well is it okay I I take this only and this is okay really you use this one

    • 좋아, 음, 내가 이것만 가져가도 괜찮을까? 이거 진짜 괜찮아? 네가 이거 쓰는 거야?

  • my my um my it's broken exactly no it's okay it's okay really I I W very fast already

    • 내... 음, 내 게 딱 고장 났었거든. 아니야, 괜찮아, 진짜 괜찮아. 난 이미 아주 빠르게 작업하고 있어.


    브이로그 - 인트로 - 브이로그 - 인트로의 형태를 띄고 있다

    Section 6: Better Equipment for the Team

    • it's okay it's from the company it's okay it's okay it's okay okay for me my it's also working really good but also yeah thank you you're welcome B thank you

      • 괜찮아, 회사에서 주는 거야. 정말 괜찮아. 나도 내 게 아주 잘 작동하고 있긴 하지만, 어쨌든 고마워. / 천만에, 형. 고마워.

    • laptop no I don't need a laptop it work got two laptops at once yeah yeah two at the same time you know

      • 노트북은 아니야, 노트북은 필요 없어. 이미 노트북이 두 대나 있거든. 응, 동시에 두 대를 쓰고 있어.

    • does it mean you have to work harder really like I think especially you've been working so much this trip

      • 그 말은 일을 더 열심히 해야 한다는 뜻인가? 진짜로, 이번 여행 동안 당신이 정말 고생 많았다고 생각해.

    • we've really done a lot of ground work and we just want you to have really good equipment

      • 우리는 정말 많은 기초 작업을 해냈고, 당신이 정말 좋은 장비를 가졌으면 좋겠어.

    • so small things such as the phone or a good laptop it outweighs the long-term Vision that we have

      • 휴대폰이나 좋은 노트북 같은 작은 것들이 우리가 가진 장기적인 비전보다 더 중요할 순 없지만 (그 비전을 위해 꼭 필요한 거지).

    • so it's the it's the minimum thing that we can do we've been super appreciative of everything you've done

      • 그래서 이건 우리가 할 수 있는 최소한의 성의야. 당신이 해준 모든 것에 정말 감사하고 있어.

    • and the least we can do is give you better equipment yeah thanks L than it's the last man of course of course thank only the best the best for the best

      • 우리가 할 수 있는 최소한의 일은 더 좋은 장비를 주는 거야. / 고마워. / 당연하지, 최고의 사람에겐 최고의 장비가 필요한 법이니까.


    S

    ection 7: Setting Up and New Projects

    • I'll set it up with Ras notion slack what else do we use boys

      • 내가 노션(Notion)이랑 슬랙(Slack) 세팅해 줄게. 얘들아, 우리 또 뭐 쓰지?

    • I mean we'll just get you the whole thing so I just wanted to get and then also what we can do is we can get you both separate Sims so you can use it for work only

      • 그냥 전부 다 세팅해 줄게. 그리고 업무 전용으로 쓸 수 있게 개별 유심도 두 개 만들어 줄 수 있어.

    • [Music] hey Daniel tell them that when something is ready that they can bring it because I'm about to eat the table

      • [음악] 헤이 다니엘, 음식 준비되면 바로 가져다 달라고 말해줘. 나 지금 배고파서 테이블이라도 씹어 먹을 기세거든.

    • I mean I really like like how ownership project so that was really really nice

      • 내 말은, 이 프로젝트의 주인의식(Ownership) 같은 게 정말 마음에 들어. 아주 좋았어.

    • what's up big dog what up what are you working on bro

      • 안녕 친구! 무슨 일이야? 형, 지금 뭐 작업하고 있어?

    • I'm working on some designs on some new designs for a new tool and I'm recording everything

      • 새로운 툴을 위한 몇 가지 새로운 디자인 작업을 하고 있고, 모든 과정을 기록하고 있어.

    • so we will share everything in the building a public series it's going to be a solid product eh very solid dark mode

      • 그래서 '빌딩 인 퍼블릭(과정 공개)' 시리즈로 모든 걸 공유할 거야. 아주 탄탄한 제품이 될 거야. 아주 멋진 다크 모드지.

    • so I'm I'm excited to design I'm done designing this light mode stuff dark mode only man

      • 디자인하는 게 너무 즐거워. 라이트 모드 디자인은 이제 끝냈어. 이제는 오직 다크 모드뿐이야.


    Section 8: The Mental Strain of Multilingualism

    • you need to introduce yourself everyone's asking who's the new team member Melody and I'm obsessed with smilees

      • 자기소개 좀 해줘. 다들 새로운 팀원이 누군지 궁금해하거든. / 멜로디예요. 저는 스마일리(이모지)에 푹 빠져 있죠.

    • you know the amount of calories uh a chess player is burning during a tournament of Chess no it's ridiculous bro 6,000 calories a day

      • 체스 선수가 토너먼트 동안 소모하는 칼로리가 어느 정도인지 알아? 말도 안 돼, 하루에 6,000칼로리나 쓴대.

    • yeah man we're thinking we're thinking bro I'm not going to lie like I think one of the things that really exhausts me is the fact that I understand everything

      • 응, 계속 머리를 쓰니까 그렇지. 솔직히 말해서 나를 정말 지치게 하는 것 중 하나가 내가 모든 말을 다 알아듣는다는 사실이야.

    • because when you guys are speaking Dutch when they speak Chinese I understand it and when then also everyone speaks English then I understand you

      • 너희가 네덜란드어로 말할 때나, 그들이 중국어로 말할 때도 다 알아듣고, 모두가 영어로 말할 때도 다 이해하니까.

    • and then I also have to translate it from three different languages to all sorts of people yeah bro bro I've had days where I was fried

      • 그러고 나서 그 세 가지 언어를 온갖 사람들에게 통역까지 해줘야 하잖아. 진짜 뇌가 타버릴 것 같은 날들이 있었어.

    • yeah I get your point this is what we seeing like for example when I ran a marathon I believe I had like 3 and 1/2k calories yeah with like 43 km

      • 무슨 말인지 알아. 예를 들어 내가 마라톤을 했을 때 43km를 뛰면서 3,500칼로리 정도 썼거든.

    • so imagine how much you you it exhaust you of thinking and also it's a high level thinking right

      • 그러니 생각하는 게 얼마나 진을 빼놓는지 상상해 봐. 게다가 이건 고차원적인 사고잖아, 그치?

    • especially switching from Chinese to English from English to Dutch it's high level thinking and also what we doing here bro

      • 특히 중국어에서 영어로, 영어에서 네덜란드어로 전환하는 건 고도의 사고력이 필요해. 그리고 우리가 여기서 하는 일들도 그렇고.


    Section 9: Reflection and YouTube Growth

    • let's be honest like the moves we have to make the decisions we have to do yeah it was was quite heavy we really went back into the trenches

      • 솔직히 우리가 내려야 했던 결정들이나 움직임들이 꽤 무거웠어. 우린 정말 현장 바닥에서부터 다시 치열하게 부딪혔지.

    • I mean but we did it bro like it's been a phenomenal 2 weeks I think not going to lie that's been two weeks to remember man

      • 하지만 우린 해냈어. 정말 경이로운 2주였어. 솔직히 평생 기억에 남을 2주가 될 거야.

    • currently at Shanghai Airport on the way back to Dubai was an incredible two weeks with the team here in China

      • 지금 두바이로 돌아가는 상하이 공항이야. 여기 중국에서 팀원들과 함께한 2주는 정말 믿기지 않을 정도로 좋았어.

    • it has been very very good for the company and also for of course the team building

      • 회사 차원에서도, 그리고 당연히 팀 빌딩 측면에서도 매우 유익한 시간이었어.

    • I've been waking up to 105 messages every single morning of just the nicest things of people finding my channel through YouTube

      • 매일 아침 일어날 때마다 유튜브를 통해 내 채널을 찾아준 분들이 보낸 100개가 넘는 따뜻한 메시지들을 확인하고 있어.

    • and the reason I'm making this video is that I want you to know that I'm extremely appreciative of you being part of this journey

      • 이 영상을 만드는 이유는, 여러분이 이 여정에 함께해주셔서 진심으로 감사하다는 마음을 전하고 싶어서야.

    • I just hit 10 Subs on YouTube growing 1,000 Subs a day and uh just getting the nicest messages and feedback on the content that I've been putting out

      • 방금 유튜브 구독자 10만 명(100k의 오타로 보임)을 찍었고, 하루에 1,000명씩 늘고 있어. 내가 올린 콘텐츠에 대해 너무 좋은 피드백과 메시지들을 받고 있지.

    • so um currently on the way back to Hong Kong with uh voytech and uh yeah it's just uh it's just crazy

      • 지금은 보이텍(Voytech)과 함께 홍콩으로 돌아가는 길이야. 정말... 그냥 미친 것 같아(믿기지 않아).

    • I'm trying to get back to everyone but it's uh it's getting a bit out of hand it's uh it's too many

      • 모든 분께 답장을 드리려 노력 중인데, 감당하기 조금 벅차질 정도로 메시지가 너무 많네.

      • Section 10: On the Way to Hong Kong

        • messages man [Music] uh I snap on the track like the fingers of [Music] Thanos

          • 메시지들이 정말... [음악] 어, 난 타노스의 핑거 스냅처럼 트랙 위에서 딱 소리를 내지.

        • yeah man boytech always sits like this when editing or designing or even in meetings man your back is going to be gone

          • 그래, 보이텍(Boytech)은 편집할 때나 디자인할 때, 심지어 회의할 때도 항상 저런 자세로 앉아 있어. 임마, 그러다 네 허리 다 나가겠다.

        • Bo T and I are currently on the way to Hong Kong I haven't been back in 2 months

          • 보이텍이랑 나는 지금 홍콩으로 가는 중이야. 2달 동안 못 가봤거든.

        • and I'm just so excited to be at my own space wake up get a coffee get seated behind my desk and just get stuff done

          • 내 개인적인 공간에 머물 생각에 너무 신나. 일어나서 커피 한 잔 마시고, 책상 앞에 앉아서 할 일들을 팍팍 처리하는 거 말이야.

        • pick up voytech flying business class for the first time how are those designs coming along bro

          • 비즈니스 클래스를 처음 타보는 보이텍을 데리고 가는 중이야. 디자인은 어떻게 돼가고 있어?

        • amazing feels like I'm sitting in the office right now and not even on the plane

          • 아주 좋아. 지금 비행기가 아니라 사무실에 앉아 있는 기분이야.

        • good stuff man you're actually recording everything you do right yeah almost everything

          • 좋네. 너 지금 하는 거 전부 기록하고 있는 거 맞지? 응, 거의 다.

        • you're going to teach those people exactly how you build products eh

          • 사람들에게 네가 어떻게 제품을 만드는지 정확히 가르쳐 줄 거구나, 그치?

        • yeah I'm going to not teach them but show them how I do it and if they like it they can implement it in

          • 응, 가르친다기보다 내가 하는 방식을 보여줄 거야. 사람들이 보고 마음에 들면 자기들 방식에 적용해 볼 수 있겠지.


        Section 11: Homecoming and Reflection

        • excited to go back to Hong Kong yes going back to my uh previous home

          • 홍콩으로 돌아가서 신나? 응, 예전에 살던 집으로 돌아가는 거니까.

        • I was missing Hong Kong a little bit living in Barcelona so happy to be back

          • 바르셀로나에 사는 동안 홍콩이 좀 그리웠어. 다시 돌아와서 너무 행복해.

        • sitting at this table for one reflecting on the days in the month

          • 혼자 이 테이블에 앉아 지난 한 달의 시간들을 되돌아보고 있어.

        • TI the way with love I set the feet they couldn't pay me enough steady speed with my patience and Trust

          • 사랑으로 길을 다지고, 누구도 내 가치를 다 지불할 수 없을 만큼 내 발걸음을 내디뎌. 인내와 신뢰로 일정한 속도를 유지하며 말이야.

        • F from the Sun cut through cumulus the rud through the true Abyss walk the city that I grew up in peing through the lens

          • 태양 빛은 적운을 가르고, 진정한 심연을 뚫고 나아가. 렌즈를 통해 세상을 보며 내가 자란 이 도시를 걷지.

        • speak the truth they try to do you catch me in the crab building up a SPL [ __ ] swinging M I can see [Music] rdge

          • 진실을 말해. 그들이 널 어떻게 하려 해도, 작업실에서 뭔가를 만들어내고 있는 나를 보게 될 거야.


        Section 12: Hong Kong Life and Final Thoughts

        • all right so we're back in Hong Kong very happy to be back haven't been back home in like 2 months

          • 좋아, 홍콩에 도착했어. 돌아와서 정말 기뻐. 집에 2달 정도 못 왔었거든.

        • so dropped off our stuff now we're going to go and check out uh Raymond Chung which is one of the most famous vintage Watch dealers in Hong Kong

          • 짐을 좀 풀어놓고 이제 레이먼드 청(Raymond Chung)에게 가볼 거야. 홍콩에서 가장 유명한 빈티지 시계 딜러 중 한 명이지.

        • I just wanted to see what what he has in stock currently uh and we may be picking something up but I don't think so

          • 지금 재고가 뭐가 있는지 좀 보고 싶어서. 뭐 하나 살 수도 있겠지만, 아마 안 그럴 것 같아. 그냥 구경하려는 거야.

        • and then afterwards we're going to get a quick haircut and then we'll be heading back home and getting seated behind that desk and just powering through all the work that is on our plate

          • 그러고 나서 머리를 좀 자르고, 집으로 돌아가서 책상 앞에 앉아 쌓여 있는 일들을 처리할 거야.

        • are you happy to be back in Hong Kong bro I'm super happy to be back in Hong Kong

          • 홍콩에 돌아와서 행복해? 응, 진짜 너무 좋아.

        • Hong Kong is one of those places that to me really feels like home especially because I grew up in between Asia and Europe

          • 홍콩은 나에게 정말 집처럼 느껴지는 곳 중 하나야. 특히 내가 아시아와 유럽 사이에서 자랐기 때문이기도 하지.

        • and Hong Kong is obviously a very good mix between those two cultures so I really feel at home here

          • 홍콩은 그 두 문화가 아주 잘 섞여 있는 곳이라 여기서 정말 편안함을 느껴.

        • and on top of that what I really love about Hong Kong in comparison to cities such as Dubai and I've lived in New York I've lived in La I've lived in Puerto Rico

          • 게다가 두바이나 뉴욕, LA, 푸에르토리코 같은 도시들과 비교했을 때 홍콩이 정말 좋은 점은...

        • spent loads of time in Cape Town as well as Dubai and the thing that all of these don't have is the mix between the energy a city like New York or London gives you

          • 두바이나 케이프타운에서도 시간을 많이 보냈지만, 그 도시들에 없는 게 바로 뉴욕이나 런던 같은 도시가 주는 에너지의 조화야.

        • yet still also all of the nature and the blue oceans it's just like an incredible

          • 그러면서도 자연과 푸른 바다를 모두 갖추고 있다는 거지. 정말 믿기지 않을 정도야.

          • Section 13: Unique Vibe of Hong Kong & Watch Shopping

            • mix like there's no Skyline like Hong Kong having the vibe of New York City with full of these mountains behind it

              • 홍콩 같은 스카이라인은 어디에도 없어. 뉴욕 같은 분위기를 풍기면서도 그 뒤로 산들이 가득하잖아.

            • and I'm just super happy to be back so good to be back in Hong Kong man

              • 돌아와서 정말 행복해. 홍콩에 오니까 너무 좋다.

            • yeah this one's good huh good oh good very expensive I'm very happy with the one I bought last time

              • 그래, 이거 괜찮네, 그치? 좋아, 오, 좋긴 한데 진짜 비싸다. 난 지난번에 산 게 아주 마음에 들어.

            • famous designer John Isaac wow look at this man he has such cool vintage pieces

              • 유명한 디자이너 존 아이작(John Isaac) 작품이네. 와, 이것 좀 봐. 정말 멋진 빈티지 제품들이 많아.

            • wait wait sure so like this is engraved by apparently a designer don't know the guy but 280,000 280,000

              • 잠깐만, 그래, 이건 어떤 디자이너가 각인한 거래. 누군지는 모르겠지만 가격이 28만 (홍콩 달러)이야. 28만이라니.

            • what year is this one 16018 maybe 1979 to 1980 1979 to 1980 man that has my name on it bro

              • 이건 몇 년도 모델이야? 16018, 아마 1979년에서 1980년 사이일 거야. 1979~1980년이라니, 이건 딱 내 거인데, 형.

            • but this this one is more expensive than this one I know well this one's nice no maybe double Prize or triple

              • 근데 이게 저것보다 더 비싸네. 알아, 이건 정말 괜찮다. 가격이 두 배나 세 배쯤 될걸.

            • that's a cool piece yeah bro this one's very nice vintage retail like one retail yeah yeah

              • 진짜 멋진 물건이다. 응, 형, 이건 빈티지 리테일로 정말 괜찮네.

            • the thing is I don't like it being so gold I feel like it's a little too flashy bro it is nice e don't you think man

              • 문제는 내가 너무 금색인 건 안 좋아한다는 거야. 약간 너무 번쩍거리는 느낌이랄까. 그래도 멋지긴 하지, 안 그래?


            Section 14: Simple Joys and Morning Routine

            • as much as I love a good dinner nothing beats a garlic noodle man this stuff bangs bro

              • 근사한 저녁 식사도 좋지만, 마늘 국수(Garlic noodle)를 이길 건 없지. 이거 진짜 끝내준다니까.

            • back in the day when we couldn't afford fancy restaurants we would always just get a garlic noodle man

              • 예전에 고급 레스토랑에 갈 형편이 안 됐을 때, 우린 항상 이 마늘 국수를 먹었었지.

            • you going e the first two eh yep I need to get a haircut man holy moly yeah 30 minutes yeah nice

              • 먼저 두 그릇 먹을 거야? 응. 아, 나 머리 좀 잘라야겠다. 세상에, 응, 30분이면 돼. 좋네.

            • [ __ ] hell 6: a.m. actually 7: a.m. V Tech and I are and another very good friend of mine we're going to go for a run

              • 세상에, 새벽 6시... 아니 사실은 7시야. 보이텍이랑 내 다른 친한 친구랑 같이 러닝을 하러 갈 거야.

            • uh we're going to end the run in sheo at the beach just run straight into the water and then uh we're going to head back to to work man I need to wake up [Music]

              • 섹오(Shek O) 해변에서 러닝을 마칠 거야. 바다로 바로 뛰어든 다음에 다시 일하러 가야지. 아, 잠 좀 깨야겠다. [음악]


          • Section 15: Running in Nature and Final Reflections

            • how was the Run going so far well this is exactly what I mean

              • 지금까지 러닝 어때? 자, 이게 바로 내가 말하려던 거야.

            • it's about 8 8:00 a.m. right now we started running at 700 a.m. look at this man

              • 지금 아침 8시쯤 됐어. 7시에 뛰기 시작했지. 이것 좀 봐.

            • there's no City like it within an within half an hour you're back into the biggest Financial Center in the world

              • 이런 도시는 또 없을 거야. 30분 이내에 세계 최대의 금융 중심지로 돌아갈 수 있는데,

            • and we're just 10 minutes away from my apartment we're running in such a beautiful nature crazy landscape

              • 내 아파트에서 겨우 10분 거리에서 이렇게 아름다운 자연과 말도 안 되는 풍경 속을 달리고 있잖아.

            • look at the view man like look at the mountains over there look at the mountains bro the mountains are crazy

              • 전망 좀 봐. 저기 산들 좀 보라고. 형, 산이 진짜 장난 아니야.

            • but this what I need in my life man just Nature Good

              • 하지만 이게 내 삶에 필요한 거야. 그냥 자연, 그거면 좋아.

              • Section 16: What True Wealth Is

                • routine good food that's all I need man what the hell this is wealth bro I swear man [Music]

                  • 규칙적인 생활과 좋은 음식, 나한테 필요한 건 그게 전부야. 세상에, 이게 진짜 부(wealth)라고, 형. 정말로. [음악]

                • so it's almost 10: p.m. I have a few more calls still and vex's out on a date good for him

                  • 지금 거의 밤 10시야. 전화 회의가 몇 개 더 남았고, 보이텍은 데이트하러 나갔어. 잘됐지 뭐.

                • and while I was sitting here I was thinking things are really happening for me

                  • 여기 앉아 있는 동안, 나에게 정말 많은 일들이 일어나고 있다는 생각을 했어.

                • and it's very important to understand that this has been years of things that didn't even know would fall into place as how they are falling into place right now

                  • 중요한 건, 지금처럼 모든 조각이 딱딱 맞춰질 줄은 전혀 몰랐던 지난 몇 년간의 시간들이 있었다는 사실을 이해하는 거야.

                • like for example spending years just dedicating an insane amount of time to learning Chinese Mandarin and a bunch of other things and everything is just coming together

                  • 예를 들어, 중국어(표준어)를 배우고 다른 여러 가지 것들에 미친 듯이 시간을 쏟아부었던 그 수년의 시간이 이제야 하나로 합쳐지고 있는 거지.


                Section 17: The Momentum of Success

                • and the reason I'm telling you this is not to brag but I wish someone told me this

                  • 이런 말을 하는 이유는 자랑하려는 게 아니라, 누군가 예전의 나에게 이런 말을 해줬으면 좋았을 것 같아서야.

                • because I've gone through this previously when I started to get momentum and momentum is really everything

                  • 나도 예전에 가속도(모멘텀)가 붙기 시작할 때 이런 경험을 해봤거든. 그리고 이 가속도라는 건 정말 전부나 다름없어.

                • and the way I look at it is it's as you're driving a car and you're going really fast like 300 km an hour

                  • 내가 보기에 이건 마치 시속 300km로 아주 빠르게 차를 운전하는 것과 같아.

                • and when you reach this pace the momentum you start to notice that every single movement you make is incredibly sensitive

                  • 그 정도 속도와 가속도에 도달하면, 네가 만드는 모든 움직임 하나하나가 믿을 수 없을 정도로 예민해진다는 걸 알게 돼.

                • and before you know if you turn too quick or you make a wrong move you just come crashing down

                  • 자신도 모르는 사이에 너무 빨리 방향을 틀거나 잘못 움직이면, 그대로 추락해버리고 마는 거지.

                • and the same thing applies to momentum in life when things are happening for you you need to be very cautious and very aware of every single thing you do

                  • 인생의 가속도도 마찬가지야. 일이 잘 풀리고 있을 때일수록 네가 하는 모든 행동에 대해 정말 조심하고 자각해야 해.

                • how you do them why you do them because trust me when you make one mistake everything that you've worked on for the last years will come crumbling down

                  • 어떻게 하는지, 왜 하는지 말이야. 왜냐하면 정말 한 번의 실수로 지난 몇 년간 쌓아온 모든 것이 무너져 내릴 수 있거든.


                Section 18: Advice to the Hustlers & A Big Reveal

                • so it's incredibly important to keep both feet on the ground at all cost

                  • 그래서 어떤 경우에도 두 발을 땅에 딛고(겸손하고 침착하게) 있는 것이 정말 중요해.

                • so for those watching that are putting in the hours and just going through insane amounts of hassle and struggle and confusion around if you're doing the right thing

                  • 그러니 지금 이 영상을 보면서 시간을 쏟아붓고, 엄청난 고난과 투쟁, 그리고 내가 잘하고 있는 건가 하는 혼란을 겪고 있는 분들께 말하고 싶어.

                • trust me I've been there there are so many moments where years from now you'll figure out like holy [ __ ] this actually made so much sense

                  • 나를 믿어줘, 나도 그 자리에 있어 봤어. 몇 년 후에 "세상에, 이게 다 이유가 있었구나"라고 깨닫게 되는 순간들이 분명히 올 거야.

                • so that said I'm very excited to have you here this week we will actually be visiting something very special

                  • 그런 의미에서, 이번 주에 여러분과 함께하게 되어 정말 기뻐. 우리는 아주 특별한 곳을 방문할 예정이거든.

                • I think this is definitely a peak moment in my career I've done a acquisition of a which I still cannot believe

                  • 내 커리어에서 분명히 정점이 될 만한 순간이야. 나조차 아직 믿기지 않는 인수를 하나 진행했거든.

                • so we're actually going to visit it and obviously I'll take you guys through it

                  • 그래서 거기를 직접 방문할 거고, 당연히 여러분께도 다 보여줄게.

                • so that said want to thank you for being here I'm looking forward to all the positive messages and uh yeah I'll see you guys in the next video

                  • 함께해주셔서 감사하다는 말을 전하고 싶어. 여러분의 긍정적인 메시지들 기다릴게. 그럼, 다음 영상에서 만나!

1

첫 댓글을 남겨보세요.

기본 아바타댓글을 남겨보세요